TESTO, ADATTAMENTO E REGIA ALESSANDRO BARICCO
TRADUZIONE E ADATTAMENTO FRANCESE LISE CAILLAT
CON CHRISTOPHE LAMBERT, LAURENT CARON, LIO, LOU CHAUVAIN
SCENOGRAFIA MAGGY JACOT
ASSISTENTE ALLA REGIA LOUISE D’OSTUNI
COSTUMI GIOVANNA BUZZI
CREAZIONE SONORA NICOLA TESCARI
DISEGNO LUCI TOMMASO AROSIO
SCENE E COSTUMI LES ATELIERS DU THÉÂTRE DE LIÈGE
PRODUZIONE TEATRO DI LIEGI
COPRODUZIONE SCENE NATIONALE DE SETE, LES THEATRES DE MARSEILLE, THEATRE DE NAMUR, LES THEATRES DE LA VILLE DE LUXEMBOURG, THEATRE NATIONAL DE NICE
IN COLLABORAZIONE CON ALDO MIGUEL GROMPONE D.I.
CON IL SOSTEGNO DI TAX SHELTER DU GOUVERNEMENT FEDERAL DE BELGIQUE, INVER TAX SHELTER E IL CLUB DES ENTREPRISES PARTENAIRES DU THEATRE DE LIEGE
IL TESTO SMITH & WESSON È PUBBLICATO DA GALLIMARD NELLA COLLEZIONE DU MONDE ENTIER
DISTRIBUZIONE ANDRÉA ET GÉRALDINE TSHIBUABUA
TEATRO POLITEAMA
27 GIUGNO ORE 21.00
28 GIUGNO ORE 19.00
DURATA 1H+30MIN
DEBUTTO NAZIONALE
SPETTACOLO IN LINGUA FRANCESE CON SOVRATITOLI IN ITALIANO
«Ora riassumo: ci aspettavamo molte cose dalla vita – dice Alessandro Baricco – non abbiamo fatto nulla di buono, scivoliamo a poco a poco verso il nulla, in un buco sperduto dove una splendida cascata ci ricorda ogni giorno che la miseria è un’invenzione umana e la grandezza è il corso naturale del mondo».
Nel 1902, Tom Smith e Jerry Wesson si incontrano ai piedi delle cascate del Niagara. Uno passa il tempo a scrivere statistiche meteorologiche; l’altro recupera i corpi inghiottiti dalle rapide. I due si imbattono in Rachel Green, una giovane giornalista pronta a tutto per scovare lo scoop del secolo, anche a coinvolgere Smith e Wesson nel suo folle progetto: tuffarsi nelle cascate del Niagara e uscirne viva. Tutti sognano di farlo, nessuno però lo ha mai fatto. Non resta che sfidare le leggi della fisica e saltare. Tutti abbiamo bisogno di una storia memorabile, un’impresa straordinaria per raggiungere qualcosa che sia veramente nostro.